Is that really me? After six months of silence? Yes! I simply didn’t have the time to translate a chapter. Got plenty of time now! Expect another SOFTCHARM or Hoshino Fuuta chapter soon :>
Here is a new chapter by Ooyamada Mangetsu!
Enjoy!
Mediafire download
Rapidshare download
Leave some comments please ^^
Like this:
One blogger likes this post.
Tags: lolicon, toddlercon, yuri
This entry was posted on January 31, 2010 at 1:28 am and is filed under Lolicon (ロリコン), Ooyamada Mangetsu (大山田満月), Toddlercon, Yuri (ユリ). You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.
You can leave a response, or trackback from your own site.
January 31, 2010 at 3:03 am
just in time xD
)
Yesterday I thought of deleting the rss thinking that u dissapeared or abandoned the blog. (didn’t do it because of lazyness
Good to see u again …..and ur translations too >^_^> <^_^<
January 31, 2010 at 12:12 pm
Oh man, I love Ooyamada Mangetsu’s works ever since I saw it on Comic LO…
Thank you very much, Kurichan~!
January 31, 2010 at 10:15 pm
Well, nice to see ya alive again. Toddlercon’s not really for me, but looking forward to some more Softcharm/Hoshino.
Keep it up.
February 1, 2010 at 3:59 am
You caught me off guard, I clicked on my bookmark of you today very cynically and got a pleasant surprise. Thanks!
February 1, 2010 at 4:08 am
Almost got the translation of a Hoshino Fuuta chapter done ^^
Btw, I’d love some suggestions for other chapters as well!
February 1, 2010 at 10:14 am
Welcome back and many thanks for this translation, looking forward to your next releases.
February 1, 2010 at 8:20 pm
I love tod. You and desudesu are the only guys who ever bother to translate it, and as such, you are totally awesome.
Thank you.
If you’re seriously looking for other chapters to do, check out some of the work done by Tetsu. He has a couple of tankoubons out, and he releases somewhat regularly in COMIC PLUM. Chibiccomic is already completely done, but Youjo no Ana, and Minimania are both untouched, to my knowledge.
February 2, 2010 at 6:00 am
Seconded what above anonymous said, or you could just do more of this author. Not like anyone else will lol.
Welcome back!
February 3, 2010 at 1:30 am
glad to see you back!
February 3, 2010 at 9:33 pm
God am i glad your still alive~!
your like the only person that translate hoshino fuuta’s work!
cant wait to see more of you~
February 4, 2010 at 1:09 am
@Cyruk
Working on a Hoshino Fuuta chapter right now! Give me a week! ^^
A little hint: fireworks
February 6, 2010 at 5:25 am
Thanks
February 6, 2010 at 6:06 am
Oh awesome!
You’re my hero
February 7, 2010 at 9:42 am
Hoi Kurichan.
Fijn weer iets van je te lezen! Alles OK?
Heerlijk geile vertaling, heb hier weer lekker op gespoten.
Zou graag eens iets zien van mijn favoriete auteur Hiraku machida
hoop van je te horen
alvast dank
Groeten
Fred
February 9, 2010 at 2:20 pm
Excellent work,many thanks for this,Ooyamada Mangetsus stuff is first rate any chance you`ll do some more??
February 11, 2010 at 9:57 pm
KEEP TRANSLATING MORE OF THIS GUY
and thanks
March 1, 2010 at 5:08 am
Ooyamada Mangetsu does amazing work. thanks for translating this.
May 15, 2010 at 1:27 am
YOU ARE ALL PERVERTS!
and me too! i love the delicious pussy of a little kid.
October 4, 2010 at 9:58 am
O-M-G!! I love toddlercon, so I was looking for an english translation of this, because I only have the japanise raw. And this is it!!
This is my 1st visit to your blog, but you can expect many more
May 25, 2011 at 10:21 am
…Omg. I’m reporting this.